京城雜詠七首

龍笙鳳管舞輕盈,步障遊看花滿城。 行到瓊林春更好,新來進士唱名聲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 龍笙鳳管:指古代華美的樂器,龍笙和鳳管,這裏泛指美妙的音樂。
  • 步障:古代貴族出行時用來遮擋風塵的帷幕。
  • 瓊林:指皇家園林,這裏特指科舉考試后皇帝賜宴的場所。
  • 進士:科舉考試中的最高等級,通過者稱爲進士。

翻譯

在京城中,美妙的音樂伴隨着輕盈的舞蹈,人們漫步在裝飾華麗的步障下,欣賞着滿城的花朵。當走到皇家園林時,春天的景色更加迷人,因爲新晉的進士們正在那裏慶祝,他們的名聲正被廣爲傳唱。

賞析

這首作品描繪了京城春天的繁華景象,通過「龍笙鳳管」和「步障遊看花滿城」的描繪,展現了節日的喜慶和城市的繁華。後兩句「行到瓊林春更好,新來進士唱名聲」則巧妙地將春天的美景與科舉的榮耀結合,表達了對於新晉進士的讚譽和對春天的讚美。整首詩語言優美,意境深遠,充滿了對美好生活的嚮往和讚美。

歐陽玄

歐陽玄

元瀏陽人,字原功,號圭齋。幼從張貫之學,有文名。仁宗延祐二年進士,授平江州同知。歷蕪湖、武岡縣尹,入爲國子博士、監丞。順帝至正間,以翰林直學士與修遼、金、元三史,任總裁官。三史成,升翰林學士承旨。歷官四十餘年,凡宗廟朝廷文冊制誥,多出其手。海內名山大川,釋老之宮,王公貴人墓隧之碑,得玄文辭以爲榮。有《圭齋文集》。 ► 79篇诗文