天曆庚午會試院中馬伯庸尚書楊廷鎮司業及玄皆乙卯榜進士偶成絕句紀其事出院明日有敕督修經世大典又成小詩寄

御史承差鎖院門,侍臣傳詔出天閽。 試官被命聯鑣至,同榜三人出謝恩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 御史:古代官名,負責監察官員。
  • 承差:接受任務。
  • 鎖院門:關閉考場的大門。
  • 侍臣:皇帝身邊的侍從官員。
  • 天閽:天宮的大門,這裏指皇宮。
  • 試官:負責考試的官員。
  • 被命:接受命令。
  • 聯鑣:騎馬同行。
  • 同榜:同一年通過考試的人。
  • 謝恩:感謝皇帝的恩典。

翻譯

御史接受任務,關閉了考場的大門,侍從官員傳達詔令,從皇宮中走出。 負責考試的官員們接受命令,騎馬同行而至,我們同一年通過考試的三人出來感謝皇帝的恩典。

賞析

這首作品描述了元代會試的場景,通過御史鎖門、侍臣傳詔、試官聯袂而至等細節,生動地再現了當時的考試氛圍。詩中「同榜三人出謝恩」一句,既表達了作者對皇帝恩典的感激,也體現了同年進士之間的情誼。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了作者對科舉制度的尊重和對同榜情誼的珍視。

歐陽玄

歐陽玄

元瀏陽人,字原功,號圭齋。幼從張貫之學,有文名。仁宗延祐二年進士,授平江州同知。歷蕪湖、武岡縣尹,入爲國子博士、監丞。順帝至正間,以翰林直學士與修遼、金、元三史,任總裁官。三史成,升翰林學士承旨。歷官四十餘年,凡宗廟朝廷文冊制誥,多出其手。海內名山大川,釋老之宮,王公貴人墓隧之碑,得玄文辭以爲榮。有《圭齋文集》。 ► 79篇诗文