朝中措

十年鰲禁謫仙人。冰骨冷無塵。紫詔十行寬大,白麻三代溫淳。 天開壽域,人逢壽日,小小陽春。要見神姿難老,六峯多少鬆筠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鰲禁(áo jìn):指皇宮。
  • 謫仙人:被貶謫的仙人,這裏指被貶的官員。
  • 冰骨:形容人的氣質高潔,如冰一般清冷。
  • 紫詔:皇帝的詔書,因用紫色絹帛書寫而得名。
  • 白麻:古代書寫詔書用的白色麻紙。
  • 壽域:長壽的境地。
  • 陽春:溫暖的春天,這裏指美好的時光。
  • 神姿:神態風采。
  • 鬆筠:松樹和竹子,常用來比喻堅貞不屈的品質。

翻譯

在皇宮中度過了十年,如同被貶謫的仙人,他的氣質高潔,清冷無塵。皇帝的詔書寬大爲懷,用白色麻紙書寫的詔令溫厚淳樸,傳承了三代的風格。

天地間開啓了長壽的境地,人們逢到壽辰,正是小小的陽春時節。想要見到那神態風采永不衰老,看看六峯之上,有多少松樹和竹子,象徵着堅貞不屈。

賞析

這首作品描繪了一位在皇宮中度過十年,氣質高潔如謫仙人的官員。通過「冰骨冷無塵」形容其清高的品格,而「紫詔十行寬大,白麻三代溫淳」則展現了皇帝的仁慈和詔書的古樸。後文以「壽域」、「壽日」、「陽春」等詞彙,寓意長壽和美好時光,最後以「神姿難老」和「鬆筠」作結,表達了對堅貞不屈品質的讚美和對長壽不衰的祝願。

蔡松年

金真定人,字伯堅,號蕭閒老人。父蔡靖,宋宣和末守燕山,降金。松年初爲元帥府令史,後隨軍攻宋。熙宗時,爲都元帥宗弼總軍中六部事。海陵王時,擢遷戶部尚書。海陵遷中都,徙榷貨務以實都城,復鈔引法,皆自松年啓之。官至右丞相,封衛國公。文詞清麗,尤工樂府,與吳激齊名,時號吳、蔡體。有《明秀集》。 ► 147篇诗文