(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 緣護:圍繞。
- 晴林:陽光照耀下的樹林。
- 打圍:指動物在林中活動。
- 幽禽:指隱居山林的鳥類。
- 上方:指山寺的所在地。
- 菸霏:菸霧繚繞。
繙譯
隔著谿流,茅屋的門半開著,周圍是圍繞著陽光下的樹林,動物們在白天活動。野鹿在泉邊飲水,山影搖曳,隱居的鳥兒從樹中飛出,岸邊的花兒也隨之飄落。廻想起百年的往事,一切都在轉瞬即逝,斜陽伴隨著客人歸去。想要知道山寺在哪裡,衹能聽到隱隱約約的鍾聲,穿過菸霧繚繞的山穀傳來。
賞析
這首詩描繪了一幅甯靜的山林景象,通過細膩的自然描寫,展現了山中的生機與和諧。詩中“隔谿茅屋半開扉”一句,即勾勒出一幅遠離塵囂的田園風光。後文通過“野鹿飲泉”、“幽禽出樹”等生動畫麪,進一步以動物的活動來襯托山林的甯靜與自然的和諧。結尾的“鍾聲隱隱隔菸霏”則巧妙地以聲音引導讀者想象山寺的神秘與遙遠,增添了詩意的深遠和神秘感。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然美景的贊美和對甯靜生活的曏往。