送鄞縣尹

秋風吹汝鬢成絲,移病還家竟不疑。 官是伯強曾補處,身如元亮已歸時。 青山老去渾相識,黃菊平生最受知。 我亦相從上吳會,夕陽騎馬看殘碑。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鄞縣尹:指鄞縣的縣令。
  • 移病:因病請求離職。
  • 伯強:古代傳說中的疫鬼,這裏指官職。
  • 元亮:即陶淵明,字元亮,東晉詩人,以隱逸著稱。
  • 吳會:指吳地,即今江蘇一帶。

翻譯

秋風吹拂着你的鬢髮,已見斑白,你因病請求離職回家,這決定是毫無疑問的。你曾擔任的官職如同古代的疫鬼伯強,而現在的你,卻像陶淵明一樣已經歸隱。青山在你老去時彷彿成了你的老朋友,黃菊則是你一生中最受喜愛的花。我也將跟隨你一同前往吳地,在夕陽下騎馬,一同去看那些殘破的碑文。

賞析

這首詩是李孝光送別鄞縣尹的作品,通過秋風、鬢髮、青山、黃菊等意象,描繪了鄞縣尹因病歸隱的情景。詩中「官是伯強曾補處,身如元亮已歸時」巧妙地運用了典故,將鄞縣尹的官職與疫鬼伯強相比,而將其歸隱比作陶淵明,表達了對其歸隱生活的羨慕與祝福。最後兩句則表達了詩人自己也將追隨其腳步,一同前往吳地,共同追尋歷史的痕跡,體現了詩人對友情的珍視和對歷史的尊重。

李孝光

李孝光

元代文學家、詩人、學者,初名同祖,字季和,號五峰,温州樂清(今屬浙江)人。少博學,以文章負名當世,隱居雁蕩山五峰下,從學者眾。元順帝至正四年(公元1344年)應召爲秘書監著作郎,至正七年,進《孝經圖説》,擢昇秘書監丞。至正十年(公元1350年)辭職南歸,途中病逝同州(陝西大荔),享年六十六歲。與楊維楨幷稱“楊李”。篤志復古,法古人而不趨世尙,非先秦兩漢語弗道。著有《五峰集》十一卷。 ► 292篇诗文