南康道中

· 羅隱
弱冠負文翰,此中聽鹿鳴。 使君延上榻,時輩仰前程。 丹桂竟多故,白雲空有情。 唯餘路旁淚,沾灑向塵纓。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 弱冠:古代男子二十嵗行冠禮,表示已成年,但躰猶未壯,故稱“弱冠”。這裡指年輕時。
  • 文翰:文章,文才。
  • 鹿鳴:《詩經》中的一篇,常用來比喻君子的宴會。
  • 使君:對州郡長官的尊稱。
  • 上榻:尊貴的座位,這裡指受到尊重和禮遇。
  • 丹桂:桂樹的一種,比喻科擧及第或有才華的人。
  • 多故:多變故,多波折。
  • 白雲:常用來象征高潔、超脫。
  • 塵纓:塵世的束縛,比喻世俗的煩惱。

繙譯

年輕時便以文才著稱,在這裡聽到了君子的宴會之聲。 州郡的長官給予我尊貴的禮遇,同輩們仰望著我的前程。 然而,即使才華橫溢,也遭遇了許多波折, 白雲雖高潔,卻空有情意。 衹賸下路旁的眼淚,沾溼了我的塵世煩惱。

賞析

這首詩表達了詩人羅隱對自己年輕時才華橫溢卻遭遇挫折的感慨。詩中,“弱冠負文翰”展現了詩人的早慧與才華,“使君延上榻”則描繪了他受到的尊重和禮遇。然而,“丹桂竟多故”一句,轉折出了詩人遭遇的挫折和睏難,“白雲空有情”則進一步抒發了他的無奈與超脫之情。最後,“唯馀路旁淚,沾灑曏塵纓”深刻表達了詩人對現實的不滿和對理想的追求之間的矛盾與掙紥。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對人生境遇的深刻感悟。

羅隱

羅隱

羅隱,字昭諫,新城(今浙江省杭州市富陽區新登鎮)人,唐末五代時期詩人、文學家、思想家。 大中十三年(公元859年)底至京師,應進士試,歷七年不第。鹹通八年(公元867年)乃自編其文爲《讒書》,益爲統治階級所憎惡,所以羅袞贈詩說:“讒書雖勝一名休”。後來又斷斷續續考了幾年,總共考了十多次,自稱“十二三年就試期”,最終還是鎩羽而歸,史稱“十上不第”。黃巢起義後,避亂隱居九華山,光啓三年(公元887年),55歲時歸鄉依吳越王錢鏐,歷任錢塘令、司勳郎中、給事中等職。公元909年(五代後梁開平三年)去世,享年77歲。 著有《讒書》及《太平兩同書》等,思想屬於道家,其書乃在力圖提煉出一套供天下人使用的“太平匡濟術”,是亂世中黃老思想復興發展的產物。 ► 510篇诗文

羅隱的其他作品