舉場語

· 不詳
欲入舉場,先問蘇張。 蘇張猶可,三楊殺我。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 舉場:科舉考試的場所。
  • 蘇張:指蘇味道和張說,兩人都是唐朝著名的文學家和政治家,以文才著稱。
  • 三楊:指楊國忠、楊慎矜和楊銛,三人都是唐朝時期的權臣,以權勢和手段狠辣著稱。

翻譯

想要進入科舉考試的場所,首先要打聽蘇味道和張說的情況。 如果蘇張還可以應對,那麼三楊的存在就讓我感到恐懼。

賞析

這首作品是唐代舉子們流傳的口語,反映了當時科舉考試的複雜性和舉子們的心理狀態。詩中提到的「蘇張」和「三楊」分別代表了文才和權勢,暗示了科舉考試不僅需要文學才能,還要應對政治權力的影響。通過這種對比,表達了舉子們對科舉考試的複雜感受和對權勢的畏懼。