(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 柿凋:柿子凋落。
- 鵠墜霜毛:鵠(hú),天鵝;霜毛,指天鵝白色的羽毛,這裏形容羽毛像霜一樣白。
- 遰遠聲:遰(dì),傳遞;遠聲,遠處的聲音。
- 勞生者:勞碌生活的人。
翻譯
探討深奧的道理,很少有朋友能與我共心,此刻的清談,彷彿是往昔的回憶。 柿子凋落的紅葉鋪滿了寒冷的井邊,天鵝墜落的霜白羽毛覆蓋在靜坐的僧人身上。 風傳遞着秋澗水的遠聲,竹林深處的顏色在夜間的房燈下更加幽深。 出門一看,到處都是忙碌生活的人,只有這裏,能有多少人享受到長久的寧靜呢?
賞析
這首詩描繪了詩人與道侶在水陸寺會宿時的靜謐景象,通過對自然景物的細膩描繪,表達了詩人對清靜生活的嚮往和對世俗勞碌的反思。詩中「柿凋紅葉」、「鵠墜霜毛」等意象生動傳神,展現了深秋的寂靜與僧侶的定靜。尾聯的對比,更是深刻地反映了詩人對塵世紛擾的淡漠和對精神寧靜的珍視。