病中遣懷二首

· 陳高
臥病玄冬半,羈棲碧海邊。 風塵方滿野,戎馬已經年。 下邑供軍食,何時發漕船。 薄才無寸補,自合賦歸田。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 玄冬:指冬季。
  • 羈棲:寄居異鄉。
  • 戎馬:指戰爭。
  • 漕船:運糧的船隻。
  • 薄才:微薄的才能。
  • 賦歸田:指辭官歸隱田園。

翻譯

我臥病在牀,已是深冬時節,卻寄居在碧海之濱。 風塵瀰漫,戰亂已持續多年。 下級縣邑正在供應軍隊的糧食,何時才能派遣運糧的船隻? 我這微薄的才能,無法對國家有所幫助,自然應該辭官歸隱田園。

賞析

這首作品表達了作者在病中對時局的憂慮和對自己無力改變現狀的無奈。詩中,「臥病玄冬半,羈棲碧海邊」描繪了作者的孤寂與病痛,而「風塵方滿野,戎馬已經年」則反映了戰亂頻仍的社會現實。最後兩句「薄才無寸補,自合賦歸田」,既是對自己才能的自謙,也透露出對歸隱生活的嚮往,體現了作者在亂世中尋求心靈安寧的願望。

陳高

元溫州平陽人,字子上,號不繫舟漁者。順帝至正十四年進士。授慶元路錄事,明敏剛決。不滿三年,自免去。再授慈溪縣尹,亦不就。方國珍欲招致之,無從得。平陽陷,浮海過山東,謁河南王擴廓帖木兒,論江南虛實,陳天下之安危。擴廓欲官之,會疾作卒。有《不繫舟漁集》、《子上存稿》。 ► 125篇诗文