謁貞烈廟

義興縣裏長橋外,祠宇巍峨枕碧虛。 華袞端居英義像,穹碑深刻右軍書。 斬蛟射虎傳今昔,盡孝全忠耀里閭。 一棹經過來致謁,石香爐畔整冠裾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (yè):拜見。
  • 貞烈廟:供奉貞烈女子的廟宇。
  • 義興縣:地名,今江蘇省宜興市。
  • 巍峨(wēi é):形容高大雄偉。
  • :依靠。
  • 碧虛:藍天。
  • 華袞(huá gǔn):古代帝王或貴族的禮服。
  • 英義像:英勇義士的雕像。
  • 穹碑:高大的石碑。
  • 右軍書:指書法,古代有「右軍」之稱的王羲之書法。
  • 斬蛟射虎:比喻英勇的行爲。
  • 盡孝全忠:完全盡到孝道和忠誠。
  • 里閭(lǐ lǘ):鄉里,家鄉。
  • 一棹(yī zhào):一槳,指乘船。
  • 致謁(zhì yè):前來拜見。
  • 冠裾(guān jū):帽子和衣襟,指整理衣冠。

翻譯

在義興縣的長橋外,有一座依傍着藍天的巍峨祠廟。廟內英勇義士的雕像穿着華麗的禮服,高大的石碑上刻着王羲之的書法。這裏流傳着斬蛟射虎的英勇傳說,以及盡孝全忠的美德,照亮了整個鄉里。我乘船前來拜見,在石香爐旁整理好我的衣冠。

賞析

這首作品描繪了詩人前往貞烈廟拜謁的場景,通過對廟宇的雄偉和內部裝飾的描述,展現了廟宇的莊嚴與神聖。詩中「斬蛟射虎」和「盡孝全忠」的典故,強調了忠誠與孝道的重要性,體現了詩人對這些美德的推崇。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了對貞烈精神的敬仰之情。

陶宗儀

元末明初浙江黃岩人,字九成,號南村。元末應試不中。於學問無所不窺。元末避兵,僑寓松江之南村,因以自號。累辭辟舉,入明,有司聘爲教官。永樂初卒,年八十餘。輯有《說郛》、《書史會要》,著《南村詩集》、《輟耕錄》。 ► 473篇诗文