和山翁寒夜竹所宴集韻

西湖雪裏喚相宜,欲約重遊未可期。 歲月匆匆多契闊,杯盤草草足委蛇。 金荷燒燭光逾粲,石鼎聯詩句益奇。 老子婆娑嗟莫預,買花載酒不爲遲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 契闊:久別。
  • 委蛇:隨意。
  • 金荷:金色的荷花,這裏指金制的荷花形燭臺。
  • 燒燭:點燃蠟燭。
  • 逾粲:更加明亮。
  • 石鼎:石制的鼎,這裏指用石鼎煮茶。
  • 聯詩:即興作詩。
  • 婆娑:形容舞姿或動作的輕盈、優美。
  • 嗟莫預:感嘆無法預知。
  • 買花載酒:買花和攜帶酒,指享受生活。

翻譯

在西湖的雪夜裏相喚相宜,想要再次相聚卻難以確定日期。歲月匆匆,我們久別重逢,杯盤隨意,足以隨意應酬。金制的荷花燭臺點燃蠟燭,光芒更加明亮,用石鼎煮茶,即興作詩,詩句更加奇妙。我這老者舞姿輕盈,感嘆無法預知未來,但買花載酒享受生活,也不算太遲。

賞析

這首作品描繪了詩人在雪夜西湖與友人相聚的情景,通過「金荷燒燭」、「石鼎聯詩」等細節,展現了宴集的雅緻與詩意。詩中「歲月匆匆多契闊」表達了時光易逝、友情珍貴的感慨,而「老子婆娑嗟莫預」則透露出詩人對未來的無奈與豁達。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對美好時光的珍惜和對生活的熱愛。

陶宗儀

元末明初浙江黃岩人,字九成,號南村。元末應試不中。於學問無所不窺。元末避兵,僑寓松江之南村,因以自號。累辭辟舉,入明,有司聘爲教官。永樂初卒,年八十餘。輯有《說郛》、《書史會要》,著《南村詩集》、《輟耕錄》。 ► 473篇诗文