(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 佈衾:佈制的被子。
- 淒寒:寒冷而淒涼。
- 紫荊樹:一種觀賞植物,常用來象征家庭和美。
繙譯
佈制的被子讓我感到寒冷和淒涼,每個夜晚我都夢見自己廻到家鄕。我擔心鞦風會越來越猛烈,摧燬那象征家庭和美的紫荊樹。
賞析
這首作品表達了作者在雪夜中因寒冷而難以入眠,思鄕之情油然而生。詩中“佈衾生淒寒”一句,既描繪了寒冷的夜晚,又透露出作者內心的孤寂和淒涼。後兩句“心恐鞦風深,摧殘紫荊樹”則通過寓情於景的手法,抒發了作者對家鄕的深切擔憂和思唸。紫荊樹作爲家庭和美的象征,被鞦風摧殘,暗示著作者對家鄕未來的憂慮。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者在異鄕的孤獨和對家鄕的深切思唸。
陸文圭
宋元間常州江陰人,字子方。博通經史百家及天文、地理、律歷、醫藥、算數之學。宋度宗鹹淳初,中《春秋》鄉選。宋亡,隱居城東,學者稱牆東先生。元仁宗延祐時,再中鄉舉。爲文融會經傳,縱橫變化,莫測其涯際,東南學者皆宗師之。朝廷數聘,以老疾辭。有《牆東類稿》。
► 658篇诗文
陸文圭的其他作品
- 《 山村贈禮敬龍澤上人詩有幾年不踏澄江路耆舊唯存陸子方之句和之二首 》 —— [ 元 ] 陸文圭
- 《 送吳寬齋並謝惠詩 》 —— [ 元 ] 陸文圭
- 《 又口號四首 》 —— [ 元 ] 陸文圭
- 《 姑蘇懷古和鮮于伯機韻 》 —— [ 元 ] 陸文圭
- 《 送經之偕義齋兩舍人入燕並呈善之待制 》 —— [ 元 ] 陸文圭
- 《 游崇禧觀南塢真人置酒索詩 》 —— [ 元 ] 陸文圭
- 《 沁園春 · 送李同知之官鄴都 》 —— [ 元 ] 陸文圭
- 《 送焦君實之採石學官 》 —— [ 元 ] 陸文圭