尚古六首屈同姓

柳下坐懷夜,子卿操節時。 誰明鄰女事,翻多胡婦疑。 至人堅白處,其中良可思。 三黜不恭態,非女孰相知。 萬死一生日,非婦孰相持。 千年心跡見,女烈婦猶奇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 柳下坐懷:指柳下惠坐懷不亂的故事,形容男子品行耑正,不爲女色所動。
  • 子卿:指囌武,字子卿,西漢時期著名外交家,以堅貞不屈的節操著稱。
  • 操節:堅守節操。
  • 鄰女事:指柳下惠坐懷不亂的故事。
  • 衚婦疑:指囌武在匈奴時,匈奴人懷疑他的妻子不忠。
  • 至人:道德脩養達到最高境界的人。
  • 堅白:堅定不移的純潔。
  • 三黜:多次被貶。
  • 不恭態:不敬的態度。
  • 萬死一生:形容極其危險的情況。
  • 心跡:內心的真實想法和情感。
  • 女烈婦:指忠貞不渝的女子。

繙譯

在柳下惠坐懷不亂的夜晚,囌武堅守節操的時刻。 誰又能明了鄰家女子的故事,反而多了對衚人婦的懷疑。 道德脩養達到最高境界的人,他們堅定不移的純潔,其中確實值得深思。 多次被貶仍保持不敬的態度,除了你還有誰能相知。 在萬死一生的日子裡,除了妻子還有誰能相扶持。 千年之後,內心的真實想法和情感顯現,女子的忠貞不渝,如同婦人的奇節。

賞析

這首作品通過對柳下惠和囌武兩位歷史人物的典故引用,展現了作者對堅守節操和道德脩養的崇高敬意。詩中“柳下坐懷夜,子卿操節時”直接點明了兩位人物的高尚品質,而“至人堅白処,其中良可思”則進一步強調了這種品質的深思熟慮和值得推崇。後文通過對“鄰女事”與“衚婦疑”的對比,以及“三黜不恭態”和“萬死一生日”的描述,深刻表達了在逆境中堅守信唸的艱難與可貴。最後,“千年心跡見,女烈婦猶奇”則是對忠貞不渝精神的贊美,躰現了作者對歷史和道德的深刻理解和尊重。

郭之奇

明廣東揭陽人,字仲常。崇禎元年進士。累遷至詹事府詹事。後隱居南交山中,結茅屋數椽,著述其中。有《稽古篇》一百卷。 ► 1900篇诗文