秋雲行

朝之所思秋雲端,暮之所思秋雲端。 宿飽思夢秋雲散,行銜思往秋雲漫。 遂有山風無休歇,吹徹秋雲悽且寒。 昨夜枯林泣葉盡,前山寂寞曉霜漙。 雲飛激激何山止,秋色蕭蕭與夜闌。 遊子徵車逐雲過,心如脂轄向秋乾。 不知秋興誰搖落,長有云心日聚攢。 雲心望遠歸思迫,遠望思歸秋尚難。 多事前山怨秋老,擺脫飛雲下急湍。 湍水洌澌雲不止,願依徵轍少盤桓。 如可相依山莫怨,秋今既老客思殘。 客思萬里秋雲下,頻年爲汝阻千磐。 山兮山兮客思殘,所思所思秋雲端。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 宿飽思夢:吃飽後思緒飄渺,想要進入夢鄉。
  • 行銜思往:行走中帶着思念,嚮往某個地方。
  • 悽且寒:既淒涼又寒冷。
  • 泣葉:形容樹葉因寒冷而凋落,如同哭泣。
  • 曉霜漙:清晨的霜花凝聚。
  • 脂轄:古代車軸上的潤滑脂,這裏比喻心情的迫切。
  • 秋乾:秋天的乾燥。
  • 搖落:凋零,落下。
  • 聚攢:聚集,積累。
  • 脂轄:古代車軸上的潤滑脂,這裏比喻心情的迫切。
  • 秋乾:秋天的乾燥。
  • 搖落:凋零,落下。
  • 聚攢:聚集,積累。
  • 湍水洌澌:水流湍急的聲音。
  • 盤桓:徘徊,停留。
  • 千磐:比喻重重困難。

翻譯

早晨思念之情如同秋雲高懸,傍晚思念之情亦如秋雲高懸。 吃飽後思緒飄渺想入夢,行走中帶着思念嚮往遠方。 於是山風不停歇,吹散秋雲,淒涼又寒冷。 昨夜枯林中樹葉凋落如泣,前山清晨霜花凝聚,寂寞無聲。 雲飛激激不知止於何山,秋色蕭蕭與夜色漸深。 遊子駕車追逐雲影而過,心如車軸上的潤滑脂,渴望秋天的乾燥。 不知秋天的興致被誰搖落,長有云心日日聚集。 雲心望遠,歸思迫切,遠望思歸,秋天卻難。 多事之前山怨秋老,擺脫飛雲,急流之下。 湍急的水聲中雲不停歇,願依征途稍作停留。 如可相依,山不必怨,秋已老,客思殘。 客思萬里,秋雲之下,連年因你阻隔重重困難。 山啊山啊,客思殘,所思所思,秋雲端。

賞析

這首作品以秋云爲引子,抒發了遊子對遠方深深的思念和無法歸去的無奈。詩中,「秋雲」不僅是自然景象,更是遊子情感的寄託,象徵着遊子心中的遠方和無盡的思念。通過描繪秋雲的變幻、山風的淒寒、枯葉的凋零等意象,詩人巧妙地表達了遊子內心的孤獨和渴望。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了明代詩人郭之奇對遊子心境的深刻理解和細膩描繪。

郭之奇

明廣東揭陽人,字仲常。崇禎元年進士。累遷至詹事府詹事。後隱居南交山中,結茅屋數椽,著述其中。有《稽古篇》一百卷。 ► 1900篇诗文