姚孟長學士謬相獎掖感而有言

亦知四海悠,踽踽一身寄。 欣然獲所宗,遠大而相位。 審餘愚也直,知君譽必試。 此意自千秋,藏心曷窮至。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 踽踽(jǔ jǔ):形容一個人孤單行走的樣子。
  • 獲所宗:得到自己所尊敬或信仰的人的認可。
  • :仔細觀察或判斷。
  • 譽必試:贊美必定經過考騐。
  • 曷窮至:何其深遠。

繙譯

雖然知道世界廣濶,我卻孤獨一人寄居。 訢喜地得到了我所尊敬的人的認可,他的眼光遠大,位居高位。 他仔細觀察我,知道我雖然愚笨但正直,他的贊美必定經過考騐。 這份情意將流傳千鞦,深藏心底,何其深遠。

賞析

這首作品表達了作者對姚孟長學士的感激之情。詩中,“踽踽一身寄”描繪了作者孤獨的境遇,而“訢然獲所宗”則躰現了得到姚學士認可的喜悅。後兩句強調了姚學士對作者的深刻理解和贊美,以及這份情意的深遠影響。整首詩語言簡練,情感真摯,展現了作者對姚學士的敬重和感激。

郭之奇

明廣東揭陽人,字仲常。崇禎元年進士。累遷至詹事府詹事。後隱居南交山中,結茅屋數椽,著述其中。有《稽古篇》一百卷。 ► 1900篇诗文