莫歌馮客魚,同鄙曹人肉。 便作天隨生,杞糧而糗菊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 馮客魚:指馮諼客孟嘗君時,孟嘗君以魚待之,馮諼彈劍而歌「食無魚」。
  • 曹人肉:指曹操因軍糧不足,下令以人肉爲食。
  • 天隨生:指宋代隱士陸龜蒙,號天隨子,以隱居自樂,不問世事。
  • 杞糧:指以杞柳的果實爲食。
  • 糗菊:指以幹菊花爲食。

翻譯

不要歌唱馮諼客孟嘗君時的魚,同樣鄙視曹操因軍糧不足而食人肉的行徑。 寧願像天隨子陸龜蒙那樣,以杞柳的果實和幹菊花爲食,過着隱居自樂的生活。

賞析

這首作品通過對馮諼客孟嘗君和曹操食人肉的對比,表達了作者對權貴奢侈生活的鄙視和對隱士清貧自守生活的嚮往。詩中「莫歌」和「同鄙」兩個詞語,強烈地表達了對前者的否定和對後者的認同。後兩句以天隨子陸龜蒙爲榜樣,表明了作者寧願過簡樸生活,也不願與世俗同流合污的高潔志向。

郭之奇

明廣東揭陽人,字仲常。崇禎元年進士。累遷至詹事府詹事。後隱居南交山中,結茅屋數椽,著述其中。有《稽古篇》一百卷。 ► 1900篇诗文