蘭亭

定武石空在,蘭亭跡已訛。 清流大概是,峻嶺果然多。 古屋穿新霤,蒼松瘦老柯。 墨池閒貯水,猶得放鄒鵝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 定武石:指定武年間刻有《蘭亭序》的石碑。
  • 蘭亭:指王羲之的《蘭亭序》,是中國書法史上的名篇。
  • :錯誤,此處指原跡已經失真或不復存在。
  • (liù):屋檐上的滴水槽。
  • :樹枝。
  • 墨池:指書法家用以貯墨的池子。
  • 鄒鵝:指鄒忌,戰國時期齊國的大夫,傳說他曾放鵝於墨池,鵝身沾墨,故稱「鄒鵝」。

翻譯

定武年間的石碑雖在,但蘭亭的遺蹟已失真。 清澈的流水依舊,峻峭的山嶺依然衆多。 古老的屋檐穿透了新的水槽,蒼老的松樹枝條瘦削。 墨池中貯存着水,還能放養鄒忌的鵝。

賞析

這首作品通過對蘭亭遺蹟的描繪,表達了對歷史變遷的感慨。詩中「定武石空在,蘭亭跡已訛」一句,既展現了歷史的滄桑,也隱含了對傳統文化失傳的憂慮。後文通過對自然景觀的細膩描寫,如「清流大概是,峻嶺果然多」,以及對古建築和蒼松的刻畫,「古屋穿新霤,蒼松瘦老柯」,進一步以景抒情,抒發了對古蹟的懷念和對自然美的讚美。結尾的「墨池閒貯水,猶得放鄒鵝」則巧妙地以典故收束,增添了詩意的深度。

袁宏道

袁宏道

袁宏道,字中郎,又字無學,號石公,又號六休。湖廣公安(今屬湖北省公安縣)人。萬曆二十年(1592年)進士,歷任吳縣知縣、禮部主事、吏部驗封司主事、稽勳郎中、國子博士等職,世人認爲是三兄弟中成就最高者。他是明代文學反對復古運動主將,他既反對前後七子摹擬秦漢古文,亦反對唐順之、歸有光摹擬唐宋古文,認爲文章與時代有密切關係。袁宏道在文學上反對“文必秦漢,詩必盛唐”的風氣,提出“獨抒性靈,不拘格套”的性靈說。與其兄袁宗道、弟袁中道並有才名,由於三袁是荊州公安縣人,其文學流派世稱“公安派”或“公安體”。合稱“公安三袁”。 ► 1695篇诗文