(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 瀲灩(liàn yàn):形容水波流動的樣子。
- 嵯峨(cuó é):形容山勢高峻。
- 璽谷:地名,具體位置不詳。
- 善卷:古代傳說中的人物,以隱逸著稱。
- 塵羅:塵世的紛擾。
翻譯
江上的月亮與山峯上的月亮,誰的清光更勝一籌? 月光稍能增添水波的流動,但終究比不上山峯的高峻。 高巖聳立在璽谷之上,蒼老的容顏與白髮又算得了什麼。 自古以來,人們以善卷爲師,但未必能擺脫塵世的紛擾。
賞析
這首作品通過對比江月與峯月的清光,表達了作者對自然美景的欣賞與對塵世紛擾的淡漠。詩中「瀲灩」與「嵯峨」的對比,生動描繪了月光在水面與山峯上的不同效果。後兩句則借善卷之典,抒發了作者對隱逸生活的嚮往與對塵世的不解。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者超脫世俗、嚮往自然的情懷。