晉文淵閣及太子太保愧感有述三首

當年簪筆羨瀛洲,此日天章動碧流。 番嶺人才供一代,曲江金鏡表千秋。 干戈滿目慚迂腐,蟬冕驚心惜贅疣。 自繼萊公稱北鎖,幾從範老學先憂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 簪筆:古代官員上朝時插在冠側的裝飾性筆,這裏指官員的身份。
  • 瀛洲:傳說中的仙山,比喻朝廷或高官顯貴之地。
  • 天章:指皇帝的詩文或書法,這裏指皇帝的恩寵。
  • 碧流:指皇宮中的水流,比喻皇帝的恩澤。
  • 番嶺:指邊遠地區,這裏指來自邊遠地區的人才。
  • 曲江:地名,這裏指曲江宴,唐代進士及第後的慶祝活動,比喻榮耀。
  • 金鏡:比喻明察秋毫,公正無私。
  • 千秋:千年,比喻長久。
  • 干戈:古代兵器,比喻戰爭。
  • 蟬冕:古代官員的冠冕,這裏指官職。
  • 贅疣:多餘的肉瘤,比喻無用或多餘的東西。
  • 萊公:指宋代名臣寇準,因其封萊國公,故稱。
  • 北鎖:指北方的邊防重鎮。
  • 範老:指宋代名臣范仲淹。
  • 先憂:指先天下之憂而憂,後天下之樂而樂的思想。

翻譯

當年羨慕那些在朝廷中插筆爲官的人,如今我在這裏感受到了皇帝的恩寵如碧水般流動。邊遠地區的人才爲這個時代做出了貢獻,曲江宴上的榮耀如同金鏡般照耀千年。眼前滿是戰爭的景象,我爲自己的迂腐感到慚愧,對於這官職,我心中充滿了對多餘之物的惋惜。我自比爲萊公,堅守北方的邊防,也曾試圖學習范仲淹那種先天下之憂而憂的精神。

賞析

這首作品表達了作者對官場生涯的反思和對國家大事的憂慮。詩中,「簪筆羨瀛洲」與「天章動碧流」形成對比,展現了從羨慕到實際體驗的轉變。後文通過「干戈滿目」與「蟬冕驚心」的對比,揭示了作者對戰爭的憂慮和對官職的淡漠。最後,以萊公和范仲淹爲榜樣,表達了作者堅守職責、憂國憂民的情懷。整首詩語言凝練,意境深遠,體現了作者深厚的文學功底和崇高的政治理想。

郭之奇

明廣東揭陽人,字仲常。崇禎元年進士。累遷至詹事府詹事。後隱居南交山中,結茅屋數椽,著述其中。有《稽古篇》一百卷。 ► 1900篇诗文