作稽古篇諸論斷五絕

孤心長使駕千年,一義終當子衆詮。 電折霜開憑獨照,珠流璧合總齊妍。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 稽古:考察古代的事物或文獻。
  • 孤心:孤獨的心志或見解。
  • 駕千年:超越千年,指深遠的影響或見解。
  • 子衆詮:爲衆人解釋或闡述。
  • 電折霜開:比喻思想或見解的突然領悟,如同閃電破開霜凍。
  • 獨照:獨特的見解或理解。
  • 珠流璧合:比喻事物完美無缺,如同珍珠流動,玉璧相合。
  • 齊妍:共同的美好。

翻譯

我的孤獨心志總是能夠超越千年,一種深刻的意義最終將爲衆人所解釋。 如同閃電破開霜凍,我的獨特見解得以顯現,就像珍珠流動,玉璧相合,總是一同展現出美好。

賞析

這首作品表達了作者對於自己深刻見解和孤獨心志的自信。通過比喻和象徵,如「電折霜開」和「珠流璧合」,作者描繪了自己思想的獨特性和深遠影響。詩中的「孤心長使駕千年」和「一義終當子衆詮」展示了作者對於自己觀點的堅持和自信,相信這些觀點不僅深遠而且最終會被衆人理解和接受。整體上,這首詩體現了作者對於知識和真理的追求,以及對於自己見解的堅定信念。

郭之奇

明廣東揭陽人,字仲常。崇禎元年進士。累遷至詹事府詹事。後隱居南交山中,結茅屋數椽,著述其中。有《稽古篇》一百卷。 ► 1900篇诗文