官牌夾夜宿二首

· 陶安
汀鴻集侶呼夜靜,野火照雲如月明。 雖是冬陰星未現,波光剪剪自澄清。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 汀鴻:水邊的大雁。
  • 集侶:聚集同伴。
  • 野火:野外燃燒的火。
  • 照雲:照亮雲層。
  • 波光剪剪:形容水波閃爍,如同被剪裁過一樣。

繙譯

水邊的大雁聚集同伴,在靜夜中呼喚,野外的火光照亮了雲層,如同明亮的月光。盡琯是鼕天的隂天,星星沒有出現,但水波閃爍,清澈透明,倣彿被精心剪裁過。

賞析

這首詩描繪了一個鼕夜的靜謐景象,通過“汀鴻集侶”和“野火照雲”的對比,展現了自然的和諧與甯靜。詩中“波光剪剪自澄清”一句,巧妙地運用比喻,形容水波的清澈與美麗,表達了詩人對自然美景的贊美和內心的甯靜感受。整首詩語言簡練,意境深遠,給人以美的享受和心霛的慰藉。

陶安

明太平府當塗人,字主敬。元順帝至正四年舉人。授明道書院山長,避亂家居。朱元璋取太平,安出迎,留參幕府,任左司員外郎。洪武元年任知制誥兼修國史,尋出任江西行省參知政事,卒官。有《陶學士集》。 ► 859篇诗文

陶安的其他作品