送大田令張

行人二月去,雨雪尚春明。 聞道大田郭,終朝布穀聲。 山晴公事少,溪晚客吟清。 借問舄鳧出,何時車鷺迎。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 行人:這裡指離開的人。
  • 春明:春天的明媚。
  • 大田郭:大田縣的城郭,指大田縣。
  • 潟鳧:古代傳說中的一種神鳥,這裡比喻官員。
  • 車鷺:古代官員出行時儀仗中的車和鷺(一種儀仗用的鳥形裝飾),這裡指官員的出行。

繙譯

離開的人在二月出發,雨雪依舊伴隨著春天的明媚。 聽說在大田縣的城郭,整天都能聽到佈穀鳥的叫聲。 山中的天氣晴朗,公務稀少,谿邊的夜晚客人吟詩清雅。 請問那官員何時會離開,又何時會迎來他的車和鷺的儀仗。

賞析

這首詩描繪了春天裡一位官員的離別情景。詩中,“行人二月去,雨雪尚春明”描繪了離別的時節和天氣,雨雪交加卻擋不住春天的明媚,形成了一種對比美。後文通過對大田縣自然環境的描寫,展現了山清水秀的景致,以及官員公務之餘的閑適生活。結尾的詢問,表達了對官員未來行程的關心和期待。整首詩語言簡潔,意境深遠,情感細膩,展現了詩人對友人的深情厚意和對自然美景的贊美。

區大相

明廣東高明人,字用儒,號海目。區益子。善爲文,下筆千言立就。萬曆十七年進士。初選庶吉士,累遷贊善、中允。掌制誥。居翰院十五年,與趙志皋、張位、沈一貫等有舊。趙等先後當國,大相皆引避不輕謁。後調南太僕寺丞,以疾歸,卒。工詩詞,皆嚴於格律,爲明代嶺南大家。有《太史集》、《圖南集》、《濠上集》。 ► 1570篇诗文