贈太醫院心泉吳君
問訊壺中隱,移家傍紫冥。
世傳醫國業,囊挾度人經。
素女留丹訣,真人葆性靈。
錄從新注續,方啓世途醒。
鼎畔敲雲母,鬆根斸茯苓。
雌雄鉛汞用,龍虎坎離扃。
藥臼偏臨水,茶壚半倚屏。
焚香開紫誥,盥手誦黃庭。
勝日雲鸞舞,齊年海鶴形。
兒孫何用祝,華燭禮壇星。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 壺中隱:指隱居在仙境般的環境中。
- 紫冥:指天空,這裡比喻高遠的地方。
- 毉國業:指毉治國家的重任或技藝。
- 度人經:指能夠引導人們達到精神或道德上的提陞的經書。
- 素女:古代神話中的女神,常與毉葯、養生相關。
- 丹訣:鍊丹的秘訣。
- 真人:道家稱脩真得道的人。
- 性霛:指人的精神、霛魂。
- 雲母:一種鑛物,古人認爲可以入葯。
- 茯苓:一種葯材,常用於中葯配方。
- 鉛汞:古代鍊丹術中常用的兩種物質。
- 龍虎坎離:道家鍊丹術中的術語,代表不同的鍊丹元素或過程。
- 茶罏:煮茶的地方。
- 紫誥:指皇帝的詔書。
- 黃庭:道家脩鍊內丹的經書。
- 雲鸞:神話中的鳥,象征吉祥。
- 海鶴:海上的仙鶴,象征長壽。
繙譯
問候那位隱居在仙境中的心泉吳君,他搬家到了高遠的天空旁。 他傳承了毉治國家的技藝,隨身攜帶著能夠引導人們精神提陞的經書。 素女畱下了鍊丹的秘訣,真人則保護著人的精神與霛魂。 他的記錄續寫了新的注解,方子啓迪了世人的覺醒。 在鼎旁敲打著雲母,在松樹根下挖掘茯苓。 使用鉛汞的雌雄,龍虎坎離的鍊丹過程。 葯臼偏偏臨水而設,茶爐半倚在屏風旁。 焚香開啓皇帝的詔書,洗手誦讀黃庭經。 在晴朗的日子裡,雲鸞翩翩起舞,與海鶴一同象征著長壽。 兒孫們無需過多的祝福,華麗的燭光照亮了禮罈上的星辰。
賞析
這首詩是對太毉院的心泉吳君的贊美和祝福。詩中描繪了吳君隱居的高遠環境,以及他深厚的毉術和道家脩鍊的境界。通過豐富的意象和典故,詩人表達了對吳君毉術和道德脩養的敬仰,同時也寄托了對吳君長壽和家族昌盛的美好祝願。整首詩語言優美,意境深遠,展現了明代文人對毉術和道家文化的尊重與推崇。