春日讀姻親瑤石黎內翰與傅丁戊山人詩因並奉懷

· 陶益
太史清才誰可擬,山人麗藻世同珍。 文園久切瞻臺鬥,蓮社長懸夢葛巾。 海內交遊稀見面,天涯吟望可憐春。 夭桃樹下暗相憶,何事流鶯啼更頻。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 太史:古代官名,主要負責記載史事和編寫史書。
  • 清才:指才華出衆,文筆清新。
  • 山人:隱居山林的士人,這裏指傅丁戊山人。
  • 麗藻:華麗的文辭。
  • 世同珍:被世人共同珍視。
  • 文園:文學的園地,這裏指文學界。
  • 瞻臺鬥:仰望星斗,比喻對某人的景仰。
  • 蓮社:佛教中的一個團體,這裏可能指文學社團或志同道合的團體。
  • 夢葛巾:夢見戴葛巾的人,葛巾是古代一種頭巾,這裏可能指夢中見到的人。
  • 稀見面:很少見面。
  • 天涯:極遠的地方。
  • 夭桃:豔麗的桃花。
  • 流鶯:流動的黃鶯,指黃鶯的叫聲。

翻譯

太史的才華出衆,誰能比擬,山人的華麗文辭被世人共同珍視。 在文學的園地裏,我長久地仰望着你的才華,就像仰望星斗一樣;在蓮社中,我長久地夢見戴葛巾的你。 海內外的交遊中,我們很少見面,在天涯海角吟詠,可憐這春天的景色。 在豔麗的桃花樹下,我暗自思念你,爲何黃鶯的叫聲更加頻繁。

賞析

這首作品表達了對姻親瑤石黎內翰和傅丁戊山人的敬仰與懷念。詩中,「太史清才」與「山人麗藻」並列,讚美了兩位文人的才華與文采。通過「文園久切瞻臺鬥」和「蓮社長懸夢葛巾」的比喻,詩人表達了對他們的深切景仰和思念。後兩句則抒發了因距離遙遠而難以相見的遺憾,以及在春日裏對他們的深切懷念。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯動人。

陶益

陶益,字允謙,號練江居士、江門迂客。其祖本爲鬱林人,附籍新會。明世宗嘉靖三十五年(一五五六)以明經授江西永新訓導。讀書博學強記,精易通理。嘗日集諸生,講白沙之學於明倫堂;又構樾墩書屋,讀書其中。撫按交薦,以目疾辭歸,年八十卒。著有《練江子樾墩集》。清顧嗣協《岡州遺稿》卷五、清溫汝能《粵東詩海》卷二一有傳。 ► 518篇诗文