贈竹裏子

· 高啓
弭楫望迷林,閒爲淇澳吟。 君家不可見,但聽煙中禽。 日落浦雲遠,雨餘江水深。 非同抱清節,歲晏復誰尋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 弭楫(mǐ jí):停船。
  • 淇澳(qí ào):古代地名,這裏指竹林。
  • 浦雲:水邊的雲。
  • 歲晏(suì yàn):年末,歲末。

翻譯

停船遠望,只見一片模糊的林木,我便在這寧靜中吟詠關於竹林的詩。 雖然看不見你的家,但我能聽見煙霧中的鳥鳴。 日落時分,水邊的雲顯得遙遠,雨後江水變得深邃。 不是因爲懷抱着清高的節操,而是到了年末,還有誰會去尋找呢?

賞析

這首詩通過描繪停船遠望的景象,表達了詩人對友人竹裏子的思念之情。詩中,「弭楫望迷林」展現了詩人停船靜思的場景,而「閒爲淇澳吟」則透露出詩人對竹林的喜愛和對友人的懷念。後兩句通過對自然景色的描繪,進一步加深了詩人的孤獨感和對友人的思念。整首詩語言簡潔,意境深遠,表達了詩人對友情的珍視和對清高節操的追求。

高啓

高啓

漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人,在文學史上,與劉基、宋濂並稱“明初詩文三大家”,又與楊基、張羽、徐賁被譽爲“吳中四傑”,當時論者把他們比作“明初四傑”,又與王行等號“北郭十友”。字季迪,號槎軒,平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啓曾爲之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑爲歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。 ► 952篇诗文