(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 檐楹(yán yíng):屋檐和柱子。
- 春華:春天的花朵,這裏特指桃李花。
- 時情:當時的社會風尚或人們的情感態度。
- 菖蒲(chāng pú):一種水生植物,常在端午節用於辟邪。
翻譯
桃樹和李樹依傍着屋檐和柱子生長,卻無人欣賞它們春天的花朵。 當時的社會風尚並不看重這些,反而讓我想起了菖蒲花。
賞析
這首作品通過對比桃李與菖蒲花的不同境遇,表達了詩人對當時社會風尚的感慨。桃李雖美,卻無人欣賞,反映了當時人們對自然美的忽視;而菖蒲花雖平凡,卻因習俗而被重視,體現了人們對傳統習俗的執着。詩中透露出詩人對這種社會現象的無奈與反思。