客館夜見亮師畫上有餘呂二山人詩

· 高啓
上人圖畫故人詩,相見燈前夜雨時。 無限雲山與煙樹,總含秋色是相思。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 上人:對僧人的尊稱。
  • 圖畫:這裏指繪畫作品。
  • 故人:舊友,老朋友。
  • 燈前:燈光下。
  • 夜雨:夜晚的雨。
  • 無限:沒有盡頭,無窮無盡。
  • 雲山:雲霧繚繞的山峯。
  • 煙樹:被霧氣籠罩的樹木。
  • 秋色:秋天的景色。
  • 相思:思念遠方的人。

翻譯

僧人繪製的畫作上,有我舊友的詩句,我們在燈光下相遇,正是夜雨綿綿之時。畫中無窮無盡的雲山和煙樹,都蘊含着秋天的景色,那是對遠方人的深深思念。

賞析

這首作品通過描述在夜晚雨中與僧人相遇,觀賞其畫作上的舊友詩句,表達了深切的思念之情。詩中「無限雲山與煙樹,總含秋色是相思」一句,巧妙地將自然景色與情感結合,以秋天的景色象徵相思之情,展現了詩人對遠方友人的深切懷念。整首詩意境深遠,情感真摯,語言簡練,是一首優秀的抒情詩。

高啓

高啓

漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人,在文學史上,與劉基、宋濂並稱“明初詩文三大家”,又與楊基、張羽、徐賁被譽爲“吳中四傑”,當時論者把他們比作“明初四傑”,又與王行等號“北郭十友”。字季迪,號槎軒,平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啓曾爲之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑爲歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。 ► 952篇诗文