贈醫士安隱還武夷

· 區越
武夷香茗膩翻芽,南北嗟君久去家。 應合故山猿鶴伴,賣琴修藥舊生涯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 武夷:地名,位於福建省,以産茶聞名。
  • 香茗:指茶葉,特指品質上乘的茶。
  • 膩繙芽:形容茶葉嫩芽肥厚,色澤鮮亮。
  • :歎息,表示遺憾或同情。
  • 應郃:應該,理應。
  • 猿鶴伴:猿和鶴,常用來象征隱逸的生活。
  • 賣琴脩葯:指毉士的兩種生活狀態,一是賣琴,象征藝術生活;二是脩葯,指毉術。

繙譯

武夷山的香茗嫩芽肥美,色澤鮮亮,我爲南北的您長久離家而歎息。 您應該廻到故山,與猿鶴爲伴,繼續您賣琴和脩葯的舊日生涯。

賞析

這首作品表達了對毉士安隱歸鄕的祝願和對其隱逸生活的贊美。詩中“武夷香茗膩繙芽”描繪了武夷山茶葉的鮮美,暗喻毉士的高潔品格。後兩句則通過“猿鶴伴”和“賣琴脩葯”的意象,勾勒出一幅隱士的生活畫卷,表達了對其歸隱山林、繼續其藝術與毉術生涯的期望。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯。

區越

區越,參校廣州中山大學圖書館藏明萬曆四十四年刻《鄉賢區西屏集》(簡稱萬曆本)、一九二四年濠江排印《區西屏見泉二公合集》(簡稱民國本)。 ► 572篇诗文