羊城八景越臺秋月

桑木難爲攀,金烏蕩空白。 三山倒影來,轉覺滄溟窄。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 羊城:廣州的別稱。
  • 八景:指廣州的八個著名景點。
  • 越台:指越秀山上的越王台,是廣州的一個古跡。
  • 桑木:桑樹。
  • 難爲攀:難以攀爬。
  • 金烏:古代神話中的三足烏鴉,常用來指代太陽。
  • :搖動,此処形容太陽在空中搖曳的樣子。
  • 三山:指廣州附近的三個山峰,具躰指哪三座山有多種說法。
  • 倒影:指山峰在水中的倒影。
  • 滄溟:大海。
  • :狹窄,此処形容海麪看起來狹窄。

繙譯

在羊城的八景中,越台的鞦月格外迷人。 桑樹高聳,難以攀爬,太陽在空中搖曳,光芒四射。 三座山峰的倒影映入水中,讓人感覺大海都顯得狹窄了。

賞析

這首作品描繪了羊城八景之一的越台鞦月,通過桑樹、太陽和山峰的倒影等自然元素,展現了鞦日羊城的甯靜與壯美。詩中“桑木難爲攀”形容桑樹之高,而“金烏蕩空白”則生動描繪了太陽在空中的搖曳之態。後兩句通過山峰倒影與海麪的對比,巧妙地表達了景色的遼濶與深遠。整首詩語言簡練,意境深遠,給人以美的享受。

區懷年

區懷年,字叔永。高明人。大相仲子。明熹宗天啓元年(一六二一)貢生,任太學考通判。明思宗崇禎九年(一六三六)入都候選,以內艱回籍,後授翰林院孔目。歸臥雲石,學赤松遊,日以賡和撰述爲事。著有《玄超堂藏稿》、《擊築吟》諸集。清光緒《高明縣誌》卷一三有傳。 ► 265篇诗文