羊城八景越臺秋月

溪陰老雲衲,乞食過前村。 薄暮疲筇笠,空山聞扣門。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 羊城:廣州的別稱。
  • 八景:指廣州的八個著名景點。
  • 越臺:古代越國的臺閣,此處指廣州的某個景點。
  • 秋月:秋天的月亮。
  • 溪陰:溪水的陰面。
  • 老雲衲:年老的僧人,雲衲指僧衣。
  • 乞食:乞討食物。
  • 前村:前面的村莊。
  • 薄暮:傍晚時分。
  • 疲筇笠:疲憊地拿着竹杖和斗笠,筇(qióng)指竹杖。
  • 空山:無人的山。
  • 扣門:敲門。

翻譯

在廣州的八景之一,越臺秋月下, 一位年老的僧人,在溪水的陰面, 乞討食物,經過前面的村莊。 傍晚時分,他疲憊地拿着竹杖和斗笠, 在無人的山中,聽到了敲門聲。

賞析

這首作品描繪了一位老僧在秋日傍晚的孤獨旅程。詩中,「溪陰老雲衲,乞食過前村」描繪了老僧的貧苦與孤獨,而「薄暮疲筇笠,空山聞扣門」則加深了這種孤寂的氛圍,同時也增添了一絲神祕和期待。整首詩語言簡練,意境深遠,通過對老僧的描寫,反映了人生的艱辛與孤獨,同時也表達了對寧靜生活的嚮往。

區懷年

區懷年,字叔永。高明人。大相仲子。明熹宗天啓元年(一六二一)貢生,任太學考通判。明思宗崇禎九年(一六三六)入都候選,以內艱回籍,後授翰林院孔目。歸臥雲石,學赤松遊,日以賡和撰述爲事。著有《玄超堂藏稿》、《擊築吟》諸集。清光緒《高明縣誌》卷一三有傳。 ► 265篇诗文