(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 雲窗月帳:形容環境幽靜,月光透過窗戶。
- 金經:指佛教經典。
- 嬌舌:形容女子聲音嬌嫩。
- 乍彈:初試,初次發出。
- 鶯學語:比喻女子聲音婉轉動聽,如同黃鶯學語。
- 芳心:女子的心思。
- 井銷波:比喻心境平靜,不再波動。
- 尼師:尼姑,女僧人。
- 青蓮偈:佛教中的偈語,青蓮象徵清淨。
- 女伴:女性朋友。
- 白苧歌:古代一種輕快的歌曲。
- 空色相:佛教用語,指事物的虛幻和無常。
- 病維摩:指佛教中的維摩詰,他以病態示人,寓意深刻。
翻譯
在幽靜的雲窗月帳下,花兒四處散落,夜晚靜讀佛經,感覺如何?女子嬌嫩的聲音初試,如同黃鶯學語,她的心思已經平靜,不再波動。尼姑曾教她念誦佛教的青蓮偈語,而她的女伴們只是徒勞地唱着輕快的白苧歌。聽她誦經,彷彿迷失在事物的虛幻和無常之中,這情景應該會讓病態的維摩詰感到憂愁。
賞析
這首詩描繪了一個夜晚,女子在幽靜的環境中誦讀佛經的情景。通過「雲窗月帳」和「散花多」的描繪,營造出一個寧靜而美麗的夜晚。女子的聲音被比作「鶯學語」,顯示出其婉轉動聽。詩中「芳心已定井銷波」表達了女子內心的平靜。後兩句通過對比尼姑的教導和女伴的歌曲,突出了女子對佛法的專注和理解。結尾的「聽處若迷空色相,應須愁殺病維摩」則深化了詩歌的佛教意味,表達了對於生命無常和虛幻的深刻感悟。