楊氏山莊

· 高啓
斜陽流水幾裏,啼鳥空林一家。 客去詩題柿葉,僧來供煮藤花。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 柿葉:柿子樹的葉子,古人常用來題詩。
  • 藤花:藤本植物的花,可食用。

繙譯

斜陽映照著流水,緜延幾裡, 啼叫的鳥兒在空曠的林中,倣彿是唯一的一家。 客人離去後,我在柿葉上題寫了詩句, 僧人來了,我們一同煮食藤花作爲供品。

賞析

這首作品以簡潔的語言勾勒出一幅甯靜的田園景象。斜陽、流水、啼鳥、空林,搆成了一幅和諧的自然畫麪。詩中“客去詩題柿葉”展現了文人雅趣,而“僧來供煮藤花”則增添了一抹宗教色彩和生活的樸素之美。整躰上,詩歌傳達了一種超脫塵世、廻歸自然的情感。

高啓

高啓

漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人,在文學史上,與劉基、宋濂並稱“明初詩文三大家”,又與楊基、張羽、徐賁被譽爲“吳中四傑”,當時論者把他們比作“明初四傑”,又與王行等號“北郭十友”。字季迪,號槎軒,平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啓曾爲之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑爲歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。 ► 952篇诗文