送範架閣赴嘉禾兼簡李使君

· 高啓
陸相祠前路,孤舟欲上時。 空江難晚別,荒郡易秋悲。 月送潮聲早,雲隨雁去遲。 幕中知有子,太守只題詩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 陸相祠:陸相祠是紀念陸贄的祠堂,陸贄是唐代著名的政治家、文學家。
  • 嘉禾:古代地名,今浙江省嘉興市。
  • 李使君:指李姓的地方官,使君是對地方官的尊稱。
  • 空江:指江面上沒有其他船隻,顯得空曠。
  • 荒郡:指邊遠或荒涼的郡縣。
  • 太守:古代官職名,相當於現在的市長或縣長。

翻譯

在陸相祠前的路上,我孤獨地準備登上小船。 江面上空蕩蕩的,難以在傍晚時分告別,荒涼的郡縣更增添了秋天的悲傷。 月亮早早地送來了潮水的聲音,雲彩隨着南飛的大雁遲遲不肯離去。 我知道在幕府中有你,太守只會題詩留念。

賞析

這首詩描繪了詩人送別友人時的深情和秋天的淒涼景象。詩中「空江難晚別,荒郡易秋悲」表達了詩人對離別的無奈和對秋天蕭瑟景象的感傷。通過「月送潮聲早,雲隨雁去遲」的細膩描繪,進一步增強了離別的哀愁和秋天的淒涼氛圍。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對友人的深厚情誼和對離別的無限感慨。

高啓

高啓

漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人,在文學史上,與劉基、宋濂並稱“明初詩文三大家”,又與楊基、張羽、徐賁被譽爲“吳中四傑”,當時論者把他們比作“明初四傑”,又與王行等號“北郭十友”。字季迪,號槎軒,平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啓曾爲之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑爲歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。 ► 952篇诗文