小長干曲

· 高啓
郎採菱葉尖,妾採荷葉圓。 石城愁日暮,各自撥歸船。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • :古代對年輕男子的稱呼。
  • :古代女子對自己的謙稱。
  • 石城:地名,這裡可能指南京,古稱石頭城。
  • 愁日暮:因日暮而感到憂愁。
  • :劃動,這裡指劃船。

繙譯

郎君採摘的是尖尖的菱葉,而我採摘的是圓圓的荷葉。 在石城,儅日暮時分,我們都感到憂愁,於是各自劃著船廻家。

賞析

這首作品通過簡單的採摘場景,描繪了一對戀人日暮時分的離別之情。詩中“郎採菱葉尖,妾採荷葉圓”不僅形成了鮮明的對比,也隱喻了男女之間的差異與和諧。而“石城愁日暮,各自撥歸船”則表達了因日暮而産生的憂愁,以及不得不分別的無奈。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了明代詩人高啓細膩的情感表達能力。

高啓

高啓

漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人,在文學史上,與劉基、宋濂並稱“明初詩文三大家”,又與楊基、張羽、徐賁被譽爲“吳中四傑”,當時論者把他們比作“明初四傑”,又與王行等號“北郭十友”。字季迪,號槎軒,平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啓曾爲之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑爲歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。 ► 952篇诗文