謁謝皋羽墓

六帝攢宮沒,孤臣撮土留。 可憐秦望月,不及富春洲。 舊恨啼黃鳥,新悲值素秋。 精靈依釣瀨,長與客星遊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (yè):拜見。
  • 謝皋羽:人名,可能是指某位歷史人物或文人。
  • 六帝攢宮:指六個皇帝的陵墓聚集在一起。
  • (mò):消失,這裏指陵墓被遺忘或荒廢。
  • 孤臣:孤獨的臣子,指忠誠而孤獨的官員。
  • 撮土 (cuō tǔ):捧起一小把土,象徵性地表示對逝者的紀念。
  • 秦望月:秦地的月亮,可能指秦朝的輝煌或秦地的景色。
  • 富春洲:地名,指富春江中的島嶼,這裏可能象徵着寧靜和美好。
  • 黃鳥:黃鸝,這裏可能象徵着哀傷或變遷。
  • 素秋:秋天,特別是指秋天的蕭瑟和淒涼。
  • 精靈:指逝者的靈魂。
  • 釣瀨 (diào lài):釣魚的淺灘,這裏可能指逝者生前喜歡的地方。
  • 客星:指流星,這裏可能象徵着逝者的靈魂在天空中游蕩。

翻譯

拜見謝皋羽的墓地, 六個皇帝的陵墓已荒廢,只有孤獨的臣子留下一小把土以示紀念。 可憐秦地的月亮,似乎也不如富春洲的寧靜美好。 舊時的恨意如黃鳥般啼鳴,新的悲傷在淒涼的秋天來臨。 逝者的靈魂依附在釣魚的淺灘,與流星一同在天空中游蕩。

賞析

這首詩通過對謝皋羽墓的拜謁,表達了對逝去輝煌的哀悼和對孤獨忠誠的臣子的敬意。詩中「六帝攢宮沒,孤臣撮土留」描繪了歷史的變遷和忠誠的孤獨,而「秦望月不及富春洲」則通過對比,抒發了對逝去輝煌的懷念和對寧靜生活的嚮往。後兩句則通過自然景象的描繪,傳達了對逝者靈魂的思念和對其永恆存在的想象。整首詩情感深沉,意境悽美,展現了詩人對歷史和人生的深刻感悟。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文