(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 鳳尾:指蟹的一種,因其尾部形狀似鳳尾而得名。
- 魚醢:魚醬,這裏指用魚製成的調味品。
- 烝雛:蒸煮的小鳥,這裏指小鳥肉。
- 閨人:指家中的女性,通常指妻子或女兒。
- 餕:吃。
- 夕膳:晚餐。
- 稚子:小孩子。
- 朝餐:早餐。
- 鮮羽:新鮮的鳥肉。
- 玉蘭:一種植物,這裏可能指用玉蘭花瓣煎制的菜餚。
- 蟹黃:蟹的卵巢,是蟹肉中最美味的部分。
- 下酒:佐酒,指適合與酒一起食用的食物。
翻譯
鳳尾蟹與魚醬,蒸煮的小鳥肉一同盛在盤中。 家中的女性享用晚餐,小孩子也幫忙準備早餐。 冬天適宜食用新鮮的鳥肉,春天則貴在煎制玉蘭花瓣。 隨着月亮圓滿,蟹黃也變得豐滿,作爲下酒菜帶來額外的歡樂。
賞析
這首作品描繪了明代家庭中溫馨的飲食場景,通過對食材的精緻描述,展現了當時人們對美食的追求和享受。詩中「蟹黃隨月滿,下酒有餘歡」一句,巧妙地將自然景象與美食相結合,表達了隨着季節變化,食物帶來的愉悅感受,體現了詩人對生活的細膩觀察和深刻體驗。