(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 薴蘿:地名,位於今浙江省諸暨市,傳說爲西施的故鄉。
- 美者出西家:指西施,傳說中的美女,因其出自薴蘿西村而得名。
- 霸越:指越國,西施被越王勾踐選爲美人計的一部分,用以迷惑吳王夫差。
- 亡吳:指吳國被越國所滅,西施在其中起到了重要作用。
- 麗華:美麗的女子,此處指西施。
- 素蛾:指月亮,因其潔白如素,形狀似蛾眉。
- 紅粉:指女子的化妝品,也泛指美女。
- 鏡中霞:比喻女子面容如霞光般美麗。
- 耶溪:即浣紗溪,傳說西施曾在溪邊浣紗。
- 浣紗:洗紗,此處特指西施浣紗的故事。
翻譯
薴蘿村上的女子,美麗的那個出自西家。 她憑藉歌舞幫助越國稱霸,吳國的滅亡也是因爲她的美麗。 她的美貌如同空中的明月,又似鏡中霞光般絢爛。 耶溪的水清澈至極,千百年來,她就在這裏浣紗。
賞析
這首作品讚美了西施的美麗和她對越國的重要貢獻。詩中通過「美者出西家」、「霸越憑歌舞」等句,簡潔地勾勒出了西施的形象和她對歷史的影響。後兩句以月和霞比喻西施的美貌,形象生動。結尾的「千秋一浣紗」則帶有濃厚的歷史感,表達了西施故事的流傳和她在歷史中的不朽地位。