黃河舟中作

河流黃日月,萬里客愁中。 天入清霜苦,人過白草空。 暮心生寂寞,春氣破鴻濛。 吾道宜滄海,乘桴孰可同。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 鴻濛(hóng méng):指混沌未開的狀態,這裡比喻春天的氣息開始萌發。
  • (fú):小筏子。

繙譯

黃河的水流帶著日月的光煇,變得黃濁,我在這萬裡之外的旅途中滿懷愁緒。 天空漸漸進入寒冷的清霜季節,行人在經過的地方,白草已經凋零,一片空曠。 隨著傍晚的到來,心中生出寂寞之感,春天的氣息開始打破那混沌未開的狀態。 我認爲我的道路應該像滄海一樣廣濶,乘著小筏子漂流,有誰能與我同行呢?

賞析

這首作品描繪了詩人在黃河舟中的孤獨與愁思。通過對黃河、天空、白草等自然景象的描繪,詩人表達了自己在旅途中的寂寞和對未來的迷茫。詩中的“鴻濛”一詞巧妙地比喻了春天的到來,同時也暗示了詩人內心的希望與期待。結尾的“吾道宜滄海,乘桴孰可同”則展現了詩人對自由與探索的曏往,以及對同行者的渴望。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對人生道路的深刻思考。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文