天水鑑對月

· 元淮
昨夜新霜釀曉晴,晚霞入海耀南閩。 可憐天際鄉關月,也到金淵照旅人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 天水鑑:指天空與水面相映成趣的景象。
  • 新霜:剛下的霜。
  • 曉晴:清晨的晴朗天氣。
  • 晚霞入海:傍晚的霞光映入海中。
  • 南閩:指福建南部地區。
  • 鄉關:故鄉的關隘,這裏指故鄉。
  • 金淵:金色的深水,這裏可能指某個具體的地方。
  • 旅人:旅行在外的人。

翻譯

昨夜新下的霜爲清晨帶來了晴朗,晚霞映入海中,照耀着南閩大地。令人感慨的是,那遙遠的故鄉的月亮,也照到了金淵,照亮了旅人的路。

賞析

這首作品描繪了一幅清晨與傍晚的對比畫面,通過「新霜」與「晚霞」的意象,展現了自然界的美麗變化。詩中「可憐天際鄉關月,也到金淵照旅人」表達了對故鄉的思念以及月亮作爲永恆的陪伴,無論身在何處,都能感受到故鄉的溫暖。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,表達了詩人對故鄉的深切懷念和對旅途的感慨。

元淮

元撫州臨川人,字國泉,號水鏡。世祖至元初以軍功顯於閩。官至溧陽路總管。有《水鏡集》。 ► 34篇诗文

元淮的其他作品