(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 桑梓(sāng zǐ):指家鄉。
- 妄下:隨意下筆。
- 虛叟:自謙之詞,指自己。
- 硉矹(lù wù):形容山石高聳,這裏比喻老病之態。
- 衰頹:衰老頹廢。
翻譯
朱先的家鄉,像我們兩個人一樣。 趙子在吟詩時,一個字都不會隨意寫下。 我這個虛叟已經八十歲了,像一塊高聳的石頭,老病如馬。 年紀已經衰老頹廢,文字也只能是草率應付。
賞析
這首詩是元代詩人方回寫給趙然然的贈別詩。詩中,方回以自謙的口吻,將自己與趙然然對比,表達了對趙然然嚴謹治學態度的讚賞。他形容自己年老體衰,文字草率,而趙然然則是字字斟酌,不妄下筆。通過這種對比,方回不僅表達了對趙然然的敬佩,也反映了自己對詩歌創作的態度和對時光流逝的感慨。整首詩語言簡練,情感真摯,展現了詩人晚年的自省與對後輩的期望。