(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 兀(wù):孤獨地。
- 闌干:欄杆。
- 臘意:臘月的氣息,指冬天的寒冷。
- 危樓:高樓。
- 高燭:高懸的燈燭。
- 天涯:極遠的地方。
- 悠悠:形容思緒悠長。
- 歸興:歸家的興致或願望。
- 投林鳥:比喻歸家的願望。
- 冉冉:漸漸。
- 殘年:晚年。
- 赴壑蛇:比喻歲月流逝,人生老去。
- 入手:到手,即將到來。
- 春風消息:春天的信息,比喻好消息或新的開始。
- 寄梅花:寄託情感於梅花,梅花常被用來象徵堅韌和希望。
翻譯
北風吹拂着客人,客人思念着家鄉,孤獨地倚靠在欄杆上,度過這歲月的流逝。 溼冷的雪和寒冷的雲仍然帶着臘月的寒意,高樓上高懸的燈燭照亮着遠方的天涯。 悠長的歸家思緒如同投林的鳥兒,漸漸流逝的晚年如同赴壑的蛇。 春天的消息即將到來,暫且用一個微笑寄託於梅花。
賞析
這首作品描繪了客居他鄉的孤獨與對家的深切思念。詩中,「北風」、「溼雪寒雲」等意象加深了冬日的寒冷與淒涼,而「危樓高燭尚天涯」則表達了詩人對遠方的嚮往與無奈。後兩句通過「投林鳥」和「赴壑蛇」的比喻,形象地抒發了歸家的渴望和歲月流逝的感慨。結尾的「春風消息」和「寄梅花」則透露出詩人對未來希望的期待,以及對生活堅韌不拔的態度。整首詩情感深沉,意境悠遠,語言凝練,表達了詩人對家的思念和對生活的深刻感悟。