(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 點絳脣:詞牌名,又名“點櫻桃”“十八香”“南浦月”“沙頭雨”“尋瑤草”等。
- 玉門關:古代關隘名,位於今甘肅省敦煌市西北,是古代絲綢之路的重要關口。
- 秦山渭水:指陝西一帶的山川,秦山即秦嶺,渭水即渭河。
- 消魂:形容極度悲傷或極度快樂。
- 東牀:指女婿,典出《晉書·王羲之傳》,王羲之坦腹東牀,被選爲女婿。
- 風雲氣:指英雄氣概,豪邁情懷。
- 揾:擦拭。
- 春閨:指女子的閨房,也代指女子。
繙譯
楊柳青青,玉門關外遠隔三千裡。秦嶺渭水,那裡的風景雖美,卻不是讓人消魂的地方。 坦然臥在東牀之上,衹怕會減少你的英雄氣概。在追求功名的路上,希望你能用心,不要讓春閨中的淚水沾溼了你的衣襟。
賞析
這首作品以楊柳青青的春景爲背景,通過玉門關、秦山渭水的地理意象,表達了離別的遙遠與不捨。詞中“未是消魂地”一句,巧妙地轉折,指出即使風景再美,也難以消解離別的痛苦。後文以東牀之典,寄托了對離人保持英雄氣概的期望,同時“莫揾春閨淚”則透露出對離人情感的關懷與勸慰。整首詞情感真摯,意境深遠,語言凝練,展現了王惲深沉的情感與高超的藝術表現力。