如夢令

· 王惲
友道雨翻雲覆。膠漆幾人持久。遣興漫題詩,客至有錢沽酒。 沽酒。沽酒。徑入醉鄉無有。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 友道:朋友之間的交往之道。
  • 雨翻雲覆:比喻變化無常,多變。
  • 膠漆:比喻關係親密無間。
  • 持久:長久不變。
  • 遣興:抒發情感,消遣心情。
  • 漫題詩:隨意地寫詩。
  • 沽酒:買酒。
  • 徑入:直接進入。
  • 醉鄉:指醉酒後的狀態,也比喻逃避現實的境地。

翻譯

朋友之間的交往之道如同雨翻雲覆,變化無常。真正如膠似漆的關係又有幾人能長久維持呢?我隨意地寫詩來消遣心情,當有客人來訪時,我會用錢去買酒招待。買酒,買酒,我直接進入那醉鄉,那裏沒有煩惱。

賞析

這首作品通過對比朋友關係的變幻無常和真正的持久友情,表達了作者對友情的深刻思考。詩中「雨翻雲覆」形象地描繪了人際關係的脆弱和多變,而「膠漆持久」則寄寓了對真摯友情的渴望。後半部分通過「沽酒」和「徑入醉鄉」的反覆,展現了作者選擇逃避現實,尋求心靈慰藉的態度。整首詩語言簡練,意境深遠,透露出一種超脫世俗的豁達情懷。

王惲

王惲

元衛州汲縣人,字仲謀。世祖中統元年爲左丞姚樞徵,爲詳議官。至京師,上書論時政,擢中書省詳定官。累遷爲中書省左右司都事。在任治錢穀,擢材能,議典禮,考制度,爲同僚所服。至元五年,建御史臺,首拜監察御史。後出爲河南、河北、山東、福建等地提刑按察副使。至元二十九年見世祖於柳林宮,上萬言書,極陳時政,授翰林學士。成宗即位,加通議大夫,知制誥,參與修國史,奉旨纂修《世祖實錄》。惲師從元好問,好學善爲文,也能詩詞。有《秋澗先生大全集》。 ► 485篇诗文