山藥

· 王冕
山藥依闌出,分披受夏涼。 葉連黃獨瘦,蔓引綠蘿長。 結實終堪食,開花近得香。 烹庖入盤饌,不饋大官羊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 山藥:一種多年生纏繞藤本植物,其塊莖可食用,亦可入藥。
  • :欄杆。
  • 分披:分散,散開。
  • 黃獨:指山藥的塊莖,因成熟時呈黃色,故稱。
  • 蔓引:藤蔓延伸。
  • 綠蘿:一種常綠藤本植物,這裏比喻山藥的藤蔓。
  • 烹庖:烹飪。
  • 盤饌:盤中的食物。
  • 不饋:不贈送。
  • 大官羊:指高級官員享用的羊肉,這裏比喻珍貴的美食。

翻譯

山藥依傍着欄杆生長,散開享受夏日的涼爽。 它的葉子與黃獨一樣瘦小,藤蔓延伸如綠蘿般長。 結出的果實最終可以食用,開出的花朵近處能聞到香氣。 經過烹飪成爲盤中佳餚,不亞於贈送給高官的羊肉。

賞析

這首作品描繪了山藥的生長環境和食用價值。通過「依闌出」、「受夏涼」等詞句,生動地展現了山藥在夏日中的生長狀態。後文提到山藥的果實可食,花朵有香,且經過烹飪後,其美味不遜於珍貴的羊肉,表達了作者對山藥的喜愛和對其價值的認可。整首詩語言簡練,意象鮮明,通過對山藥的細膩描繪,傳達了一種樸素而真摯的生活情感。

王冕

王冕

王冕,字元章,號煮石山農,亦號“食中翁”、“梅花屋主”等,浙江諸暨楓橋人,元朝著名畫家、詩人、篆刻家。他出身貧寒,幼年替人放牛,靠自學成爲詩人,畫家。他以畫梅著稱,尤工墨梅。王冕詩多同情人民苦難、譴責豪門權貴、輕視功名利祿、描寫田園隱逸生活之作。他性格孤傲,鄙視權貴。有《竹齋集》3卷,續集2卷。存世畫跡有《三君子圖》、《墨梅圖》等。能治印,創用花乳石刻印章,篆法絕妙。[1]在小學課文《少年王冕》裏寫到,他總是把好的留給母親,由此看出他也是一個孝子。後來王冕爲躲避朝廷徵聘,隱居會稽山中,得病去世。 ► 714篇诗文