望嶺

· 王惲
溪嶺無千里,崎嶇半月間。 事機須勇退,天意許生還。 順處從多厄,趨時免強顏。 越禽忻我往,長路語關關。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 崎嶇:qí qū,形容山路不平。
  • 事機:時機,事情發展的關鍵。
  • 勇退:勇敢地退卻。
  • 天意:上天的旨意。
  • 生還:活着回來。
  • 順處:順利的時候。
  • :è,困難,災難。
  • 趨時:順應時勢。
  • 強顏:勉強做出笑容。
  • :xīn,歡喜,高興。
  • 關關:鳥鳴聲。

翻譯

溪嶺雖未千里之遙,卻也崎嶇難行半月有餘。 在關鍵時刻必須勇敢退卻,天意似乎允許我活着回來。 順利之時往往伴隨着多重困難,順應時勢則可免去勉強作笑的尷尬。 越地的鳥兒欣喜我的到來,長路之上,它們以關關的鳴叫聲歡迎我。

賞析

這首作品描述了作者在旅途中的所感所悟。詩中,「溪嶺無千里,崎嶇半月間」既描繪了旅途的艱辛,也隱喻了人生的曲折。後句「事機須勇退,天意許生還」表達了在關鍵時刻的決斷與對天意的信賴。最後,通過「越禽忻我往,長路語關關」的描寫,展現了自然與人的和諧,以及旅途中的慰藉與希望。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者在逆境中的堅韌與樂觀。

王惲

王惲

元衛州汲縣人,字仲謀。世祖中統元年爲左丞姚樞徵,爲詳議官。至京師,上書論時政,擢中書省詳定官。累遷爲中書省左右司都事。在任治錢穀,擢材能,議典禮,考制度,爲同僚所服。至元五年,建御史臺,首拜監察御史。後出爲河南、河北、山東、福建等地提刑按察副使。至元二十九年見世祖於柳林宮,上萬言書,極陳時政,授翰林學士。成宗即位,加通議大夫,知制誥,參與修國史,奉旨纂修《世祖實錄》。惲師從元好問,好學善爲文,也能詩詞。有《秋澗先生大全集》。 ► 485篇诗文