(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 高柳:高大的柳樹。
- 長塗:即長途。 塗(tú):同 「途」。
- 暗驚:暗暗吃驚。
- 時序:時節的順序,指時間變化。
- 變鳴禽:點明時令變換,禽鳥叫聲也不同。
- 破暑:破除暑氣。
- 依時:按時。
- 抵萬金:形容價值珍貴,化用杜甫 「家書抵萬金」。
- 抱枝:環抱山勢,這裏 「枝」 借指山勢的分支。
- 弄輕陰:(行雲)做出呈現出輕柔暗影的姿態。
- 搖鞭:揮鞭催馬,表示心情輕鬆愉悅。
- 桑柘(sāng zhè ):桑樹和柘樹,皆爲落葉喬木,葉可飼蠶 。
翻譯
在那高大柳樹夾道的漫長道路上,我一邊送友人一邊吟詩,暗自驚歎時光流逝,聽那鳥兒的啼鳴都已隨季節變換。清涼的微風連續三天驅散了暑氣,及時而來的好雨就如同價值萬金般珍貴。遠處的山巒分支環抱,圍出一片野趣盎然的景色,那飄浮的雲朵隨着我的馬兒飄動,時不時投下輕柔的暗影。我歡快地揮着馬鞭,滿心喜悅地進入肥城境內,只見桑柘樹濃蔭密佈,那麥浪在風中此起彼伏,一片深深的碧色。
賞析
這首詩描繪了詩人旅途所見之景,展現出夏日自然之美與愉悅心境。開篇寫在長途之上,詩人隨着高柳成行的道路送別友人,感嘆時光匆匆、季節變換。「清風破暑連三日,好雨依時抵萬金」,對仗工整,寫清風驅散暑氣,好雨及時降臨,給人帶來清爽之感,同時將好雨珍貴之意表達充分 。「遠嶺抱枝圍野色,行雲隨馬弄輕陰」 以細膩筆觸勾勒出山嶺野趣,流雲伴馬的畫面,動靜結合,充滿悠然閒適之態。最後 「搖鞭喜入肥城界,桑柘陰濃麥浪深」,一個 「喜」 字點明情緒,描繪出肥城界內桑柘茂盛、麥浪翻滾的景象,傳達出詩人到達目的地的歡快喜悅,全詩情景交融,詞句清新自然,既寫盡旅途風光美好,又體現詩人內心的愜意舒暢 。