遊輞川至南山寄谷口王十六
山色不厭遠,我行隨處深。
跡幽青蘿徑,思絕孤霞岑。
獨鶴引過浦,鳴猿呼入林。
褰裳百泉裏,一步一清心。
王子在何處,隔雲雞犬音。
折麻定延佇,乘月期招尋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 遊輞川:遊覽輞川,輞川位於陝西省藍田縣,是唐代詩人王維的隱居地。
- 谷口:地名,具體位置不詳。
- 青蘿徑:長滿青蘿的小路,青蘿是一種藤本植物。
- 思絕:思緒斷絕,形容思緒深遠。
- 孤霞岑:孤立的小山,霞岑指被霞光映照的山峯。
- 褰裳:提起衣裳,褰(qiān)。
- 折麻:折取麻枝,麻是一種植物,古人常用以表示等待或思念。
- 延佇:長時間站立等待,延(yán)。
翻譯
山色迷人,不嫌其遠,我行走的地方總是深邃。 沿着長滿青蘿的小徑,思緒深遠,獨自面對孤立的霞光山峯。 一隻孤鶴引領我過水邊,猿猴的叫聲呼喚我進入森林。 提起衣裳在百泉之中行走,每走一步都感到心靈清新。 王子在哪裏呢?隔着雲層傳來雞犬的聲音。 折取麻枝,我定會長時間站立等待,乘着月光期待你的招尋。
賞析
這首詩描繪了詩人錢起在輞川遊覽時的所見所感。詩中,「山色不厭遠」一句,既表達了詩人對自然美景的無限嚮往,也暗示了他對隱逸生活的渴望。詩人在青蘿徑和孤霞岑中尋找心靈的寄託,通過「獨鶴」和「鳴猿」的意象,進一步渲染了孤獨而寧靜的氛圍。最後,詩人表達了對友人王子的思念,以及期待在月光下重逢的美好願望。整首詩語言清新,意境深遠,展現了詩人對自然和友情的深厚情感。