綿州官池贈別同賦灣字

輶軒遵上國,仙佩下靈關。 尊酒方無地,聯綣喜暫攀。 離言欲贈策,高辨正連環。 野徑浮雲斷,荒池春草斑。 殘花落古樹,度鳥入澄灣。 欲敘他鄉別,幽谷有綿蠻。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 輶軒(yóu xuān):古代一種輕便的車。
  • :沿着。
  • 仙佩:仙人的玉佩,這裏指代仙人或高雅之人。
  • 靈關:指仙境的門戶。
  • 尊酒:盛酒的器皿,這裏指酒宴。
  • 聯綣(quǎn):聯結,指友誼或情感的緊密。
  • 贈策:贈送策馬之物,比喻臨別贈言。
  • 高辨:高明的辯論。
  • 連環:連綿不斷。
  • 野徑:鄉間小路。
  • 浮雲:飄動的雲。
  • 荒池:荒廢的池塘。
  • 春草斑:春天草地上斑駁的色彩。
  • 殘花:凋謝的花朵。
  • 度鳥:飛過的鳥。
  • 澄灣:清澈的水灣。
  • 他鄉別:在異鄉的離別。
  • 幽谷:深邃的山谷。
  • 綿蠻:細小而連續的聲音,這裏指山谷中的回聲。

翻譯

輕車沿着上國的道路前行,仙人的玉佩從靈關下凡。 酒宴無處可擺,但友誼的聯結讓我們欣喜地暫時相聚。 離別時想要贈送臨別贈言,高明的辯論如同連綿不斷的環。 鄉間小路上的浮雲被切斷,荒廢的池塘邊春草斑駁。 古樹上凋謝的花朵,飛過的鳥兒進入清澈的水灣。 想要敘述在異鄉的離別之情,深邃的山谷中迴盪着細小的聲音。

賞析

這首詩描繪了離別時的深情與自然景色的交融。詩人通過「輶軒遵上國」和「仙佩下靈關」展現了旅途的神祕與高遠,而「尊酒方無地」和「聯綣喜暫攀」則表達了離別時的無奈與珍惜。詩中的自然景物如「野徑浮雲斷」、「荒池春草斑」等,不僅增添了詩意,也映射了詩人內心的波動。結尾的「幽谷有綿蠻」巧妙地將離別的哀愁與山谷的回聲相結合,表達了詩人對離別之情的深刻體驗。

盧照鄰

盧照鄰

盧照鄰,字升之,自號幽憂子,漢族,幽州范陽(治今河北省定興縣)人,初唐詩人。其生卒年史無明載,後人有多種說法,有三子,現其後人居住在河北省正定縣內。盧照鄰出身望族,曾爲王府典籤,又出任益州新都(今四川成都附近)尉,在文學上,他與王勃、楊炯、駱賓王以文詞齊名,世稱“王楊盧駱”,號爲“初唐四傑”。有7卷本的《盧升之集》、明張燮輯注的《幽憂子集》存世。盧照鄰尤工詩歌駢文,以歌行體爲佳,不少佳句傳頌不絕,如“得成比目何辭死,願作鴛鴦不羨仙”等,更被後人譽爲經典。 ► 108篇诗文