(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 展轉:輾轉反側,形容因心事重重而難以入睡。
- 帳綻:帳子破了。
- 初衣:指隱居或修道者穿的未經染色的麻衣。
翻譯
夜晚漫長,人心感到疲倦,輾轉反側地等待天明。 帳子破了,蚊子得以進入,窗戶空虛,老鼠恣意穿行。 漸漸地,對家鄉的夢境斷絕,反而覺得旅途中的靈魂更加清醒。 打算制定迴歸山林的計劃,但還未完成隱居者的麻衣。
賞析
這首作品描繪了夜晚的孤獨與疲倦,通過蚊子和老鼠的描寫,增強了環境的淒涼感。詩中「漸於鄉夢斷,翻覺旅魂清」一句,巧妙地表達了由思鄉到覺醒的心理轉變。最後兩句則透露了詩人對於隱居生活的嚮往,但同時也暗示了現實的無奈與未竟之志。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人在漫漫長夜中的複雜情感。
李之世
李之世,字長度,號鶴汀。新會東亭人。以麟子。明神宗萬曆三十四年(一六〇六)舉人。晚年始就瓊山教諭,遷池州府推官。未幾移疾罷歸。著作極多,有《圭山副藏》、《剩山水房漫稿》、及《北遊》、《南歸》、《雪航》、《家園》、《泡庵》、《朱崖》、《息庵》、《水竹洞》、《不住庵》諸集。傳世者有《鶴汀集》十卷,其中詩集七卷、文集二卷,卷一〇附錄其弟李之標文度《鳧渚集》。原刻《朱厓集》,一集《浮槎草》,二集《可廬草》,三集《歇園草》,四集《和蘇草》,五集《韻語》,今已不傳,惟附見於《鶴汀集》之中。《鶴汀集》前有李本寧《圭山副藏敘》、韓上桂《北遊草敘》二文,可供參考。康熙《新會縣誌·藝文下》錄其詩三十一首、清溫汝能《粵東詩海》八首,《明詩紀事》六首。《鶴汀集》錄有邑志小傳、清道光《廣東通志》卷二八一有傳。
► 1358篇诗文