雨夜

· 李暢
雲擁海門雨氣,風迎野寺鐘聲。 二月江山媚景,三春花鳥多情。 寒浦魚燈遠近,長江雁語悽清。 貰得鄰酤自笑,與誰共話平生。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (shì):賒欠。
  • (gū):酒。

翻譯

雲層低垂,遮蔽了海邊的天空,雨氣瀰漫;風中傳來遠處野寺的鐘聲。 二月的江山景色明媚動人,三春時節的花鳥顯得格外多情。 寒冷的江畔,漁船上的燈光忽明忽暗,遠近交錯;長江之上,雁羣的鳴叫聲淒涼而清晰。 賒來鄰家的酒,自嘲地笑着,卻無人與我共話此生的經歷與感慨。

賞析

這首作品描繪了一個雨夜的景象,通過自然元素的細膩刻畫,傳達出深沉的孤寂與思索。詩中「雲擁海門雨氣」與「風迎野寺鐘聲」形成了一種靜謐而又略帶憂鬱的氛圍,而「二月江山媚景」與「三春花鳥多情」則短暫地帶來了生機與溫暖。後兩句「寒浦魚燈遠近,長江雁語悽清」再次加深了孤獨與淒涼的情感,最後兩句「貰得鄰酤自笑,與誰共話平生」則直抒胸臆,表達了無人理解的寂寞與自嘲。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對自然與人生的深刻感悟。

李暢

李暢,字若無。南海人。待問父。少讀書學詩,舍旁有洲,嘗建知津亭於其上,邀文士相唱和。年四十,以父命出爲掾吏,仕司嘉興獄。遷任韶州司倉,尋轉邊蓬尉。以子待問貴顯,獲封贈戶部尚書。有《蜩笑集》。清溫汝能《粵東詩海》卷三七有傳。 ► 42篇诗文